Physical Address

304 North Cardinal St.
Dorchester Center, MA 02124

外贸最高效的沟通-打电话

外贸的终极目标是订单,而拿订单的过程就是沟通的过程。什么样的沟通有助于拿下订单呢?电话沟通高效、深入、全面,是沟通的首要选项。
先说说准备工作,有下面4点:
1、FAQ文件,包括产品FAQ和外贸FAQ,产品FAQ也就是针对产品客户常问的问题以及答案,例如产品保质期是多久等;外贸FAQ则是常问的外贸问题,例如你是否出口过某国……准备好这样的资料就会让你对客户突然提出的问题有所准备,在信心方面会有极大的提升,而很多新人最需要的就是信心。
2、录音软件,防止听不懂或者误听客户的信息,所以录音之后重新进行核对。
3、电话软件,例如Nonoh,我们用的是这一款。
4、如果是开发性电话,需要对客户进行必要的分析,肯定要确认他们是目标客户才行。
下面重点说说怎么打,以下皆以本公司产品举例。
第一通电话怎么打
1、有名字又有电话的开发型电话怎么打
开发型电话本来就是陌生拜访,实际上就是骚扰,所以要直接。
如果是手机:Good morning,this is Jack. Is that James speaking?
得到对方回应之后,要立马单刀直入:Sorry to disturb you. We are manufacturer of hospital bed from China. I call today to look for the chance to cooperate with you. Just one minute please, ok?
一般我听到的答复都是 go ahead please,然后继续:my offer now is 300usd/MT CIF to Busan. Do you have any plan to import these days.
这个时候大多数的答复都是,等我们有计划了我会联系你的。
我当然不会等你联系我:OK, never mind. I will give you an email about our detailed offer for your information. Of course I would like to give you free sample if you need.这个时候不管对方说什么,如果不是询问具体信息,都要这样说,please reply my email with your address, I will make the sample delivery as soon as I can.
这个地方要说一句,别被拒绝一次就放弃了。我被一个泰国人拒绝了七个月,才允许我发样品……
上面的过程里,会碰巧碰到客户需要产品(几率不大),会问到一些产品相关的问题,不用怕,因为我们有FAQ!
如果是座机:Can I speak to James please? This is a business call from China.
如果是james接电话,就ok了,可以直接对接到上面的话术;
如果不是james又会出现两种:转接过去,ok,对接上面的话术;
如果接线员说不在,那就索要手机号码或者邮箱,I have very important thing to discuss with him.如果给了,对接上述话术;
如果接线员不给,或者不知道,could you please tell me who is taking charge of business in your company, I mean, purchasing or sourcing.
无论他说出谁,都要问是否在公司,能否通话;如果还是说James,就要问,您觉得我什么时候打电话他会在呢?ok,不管对方说什么,我们肯定是要再打……
2、不知道采购名字但有一个电话的怎么打
遇到这种情况,第一反应肯定是去找采购的名字,之前曾讲过用LinkedIn去找采购经理或者决策人甚至老板名字的方法,大家可以试试。
如果能够找到,就回归到了第一种情况;
如果找不到怎么办?大家都明白,如果不知道采购的名字往往是开发型电话,这种情况就单一了,就是开发型电话如何去打!
我一般会这样处理:到LinkedIn里面随便找到一个中层管理人员,先把名字记下来,当然他的职位也要记下来,甚至是他的履历,留待备用。
准备好以后开始打电话,有个地方要注意了,包括之前的电话,要注意对方接电话的人是否会说英语。当你打电话过去,你在说英语而对方一直在说本国语言的时候,你怎么办?其实很简单,你要找的这个人姓名的本国语言发音你要知道,或者头衔“purchase manager”的本国发音你要知道,“他的电话是多少”的本国语言翻译你要知道。怎么知道?谷歌翻译。
Good morning,this is Jack from China. Can I speak to anybody who are taking charging of  purchasing or sourcing.这个地方大家要注意,不要过去就找什么采购经理、老板,很容易让人家反感。所以,我只需要找一个负责采购的人就好,哪怕是个小兵。
这样说比直接找采购经理的成功率要稍微高一些,切身体会。如果你运气好电话被转进去了,那么你要抓紧,直接说你来干啥就好了,如同第一点中的开发型电话。
如果运气不那么好,可能就会在这一步被挡下来,可能是对方公司采购的人实在太多,你不说明找谁,对方就没法给你转;当然还有一种可能性,就是正好某天接电话的人心情不好,你就成了炮灰。
不管怎样,如果被挡了,就改天换个电话再打!
等下,我们是不是漏了什么问题?前面我们不是通过LinkedIn记了些信息吗?好吧,这是一个偏方,第一次找不到人之后,再打就直接找我们记录下信息的那个人!
Can I speak to Mark please? This is a business call from China.
有名字很容易可以转过去。Hi, Mark ,this is Jack from China. I want to discuss something about hospital bed.
这种情况下,对方往往是懵的,因为他不负责采购。这个时候他们多半会说,what are you talking about?或者whom do you want to speak to?
我会表现出很抱歉,Oh, I am so sorry. I want to speak to your person who are taking charge in purchasing or sourcing.这个时候,他往往会以为是前台转错了电话,然后告诉你采购是谁,电话是多少。也会有失败的时候,不要紧,找时间再打。
当然你还可以去LinkedIn找这个公司的其他人去找突破口,也可以去拿着Link–edIn的这个人名去fac—ebook搜,然后去翻这个人的联系人,看看能不能找点有用的信息,或者直接跟这个人建立一些联系,希望他会告诉我们想要的信息。
大家看了这么多,或许可以发现,打电话的所谓话术真的很简单,根本没有什么技巧可言,技巧并不多,靠的是执着,靠的是愿意承受一定的失败率。
3、回复型电话
如果回复第一封邮件,回复之后要马上打电话,基本情况跟以上差不多,但是比上面情况好的是:他们主动来邮件询价格是事实。打电话能够马上找到当事人,或者需要通过电话转的时候也会方便很多。
遇到当事人接电话我会这样说:Good afternoon James, this is Jack from Jacindustry. You have just sent us one enquiry 10 minutes before. Right?
只要我们回复够快,客户往往是有印象的,态度不会很差(当然也会有冷淡之类,每个人的脾气性格不一样)。
I have replied to you with details. Please check. If you have anything not clear, please reply to me or call me.
对方往往会说,ok.这时候要抓紧机会加强联系:Bye the way, May I have your Cell number please(如果没有的话).May I have your Skype please?(如果有电话没有Skype的话)。It is much easier to communicate by chatting directly.
如果需要转,我就会说:
James just sent me an email asking hexamine. I want to have some discussion with him by phone. Because I think he needs the information urgently.
一般都能从总机转过去,或者要到手机号码。
无论是开发性电话还是回复性电话,如果发现对方并不讨厌,我就会缠着对方多说几句,我会这样说,If you are interested and not so busy, I would like to introduce something to you here.
介绍下公司,例如生产了多少年了,在当地有没有做过,有标杆客户可以说一声。再说下对对方公司的了解,例如我知道您是生产某种产品的,一定需要我们的产品,您有从中国采购过吗?
趁着热乎要到客户的其他联系方式,然后在其他的联系方式上好好聊,聊得更深一下,更私人一些!当然不能太过分,适可而止,别让客户讨厌你。
第二通电话怎么打
前面三点,无论是开发型还是回复型,无论是有名字还是没名字,都是第一通电话,那么很多时候你给客户打了电话,发了邮件,其实客户并没有回复,那么还需要有下一通电话:
Good morning. This is Jack. Is it James speaking?
I believe you have checked my offer yesterday. Maybe you have something not so clear or not so satisfied. I will try my best to make you regard us as your regular supplier.
这个时候客户或者说,我会考虑的,你要怎么说呢?
Could you please tell me what you are thinking about our offer?
有些客户没有意向并不拒绝往往采取拖延战术,就如同上面说的我会考虑,那么不如直接问他怎么考虑的,往往会拿到一些答案,当然答案可能是被加工过的,我们要学会分析。
不管他说什么,我们要说,I know you have very good supplier. We never hope you will place the orders to us just communicate once. What I want is to get a chance. Please accept our free sample(如果第一次对方没有要样品,不管是开发性或者回复性,要主动提出免费样品,当然视产品而定)。
如果是非常大的客户,我们会这样说:We really want to invite you to our factory. The charges including air tickets and hotel will be on our account.(舍不得孩子套不到狼)。如果不是很大,可以说等客户下订单的时候给他报销飞机票之类。
很多人说,这个时候你应该说我们质量多好之类,其实没用,因为他们的供应商一定可以提供同等条件,我们要获得一个让他愿意了解我们的机会。而样品可以解决产品质量的疑问,验厂可以解决对工厂的疑虑!
当然我这样说的时候被客户斥责过,说:你以为我想去就能去吗?我是有工作计划的,我怎么可能为了你一家就跑一趟呢?我去你的。
我这样说的:抱歉,我太心急了,因为您是专业的采购,肯定不会轻易做决定,一定是负责任地实地考察才会做决定。所以,这是我们唯一的机会,我们是真的希望成为您的供应商。
客户说,你心急我理解,但是我会按照我的工作计划来的,我可以先检验你的样品,如果有机会一定会去考察的,不需要这样天天打电话。
好,我不会经常骚扰您的,您能告诉我您一般什么时候出差考察供应商吗?是每年都有固定的schedule呢,还是随机的?
你敢说随机的,我就敢过一个星期打一个电话给你!你有固定的行程,更好!告诉我什么时候,我会好好候着的,不会经常打电话给你。
当然,有的时候情况也很乐观,尤其当我们的报价比较靠谱的时候,客户会乐意问我们一些问题,这些FAQ里面都有准备,那么在聊天中我们要适时地问客户啥时候买,买多少之类的问题。记住这个时间,假如是三天之内,那么这三天,我们不能默默地等,需要通过其它的方式不断地去跟他沟通,必要的话还是要打电话。
可以直接问,Could you please tell me the conditions and terms in which you will place the order to us?我就喜欢这样问,很多时候客户会被我问笑,可能真得难回答,他会说,放心,如果有什么条件,我会跟你谈的。
Within 3 days, right? Before you make decision, please give me the last chance to meet your requirement.语气要热切!
挂完电话马上给客户发短信或者消息,不是邮件,您一定要告诉我,我会尽力去调整,即便我是业务员,但是我依然会努力去争取。这个时候有一部分客户会答应;有的会直接问,ok,把你能给的最好条件给我,我会好好考虑的。
这个时候你就要慎重了,因为客户没回复你才打了电话,不回复你往往说明你有问题,你要抓住这次机会,调整报价或者条件!
很多人说这就跟求人似的,多不好意思啊。这不是下作,这是策略。当然,如果你订单多得做不完,完全可以不这样。
后来很多客户告诉我,很多时候他们已经把我淘汰了或者初选选定了,就因为我的坚持才愿意给我一个机会,对于客户来说,选择谁都可以,无非就是看条件,当大家条件相当,肯定要找一家靠谱的。
如果客户的决策期比较长,而且他又不告诉你啥时候决策,你就需要注意盯紧了,一个星期两次追踪是最少的了。其实很简单,就是要脸皮厚,要不断地去假设我们合作了之后的细节。我会时不时地就跟客户灌输点,例如,如果你现在下订单呢,我们会安排哪个船期;如果您现在下订单呢,我可以让我们的工程师多久给您做完……
如果客户说,我要去拜访你们。ok,继续打电话询问,啥时候啊,几个人啊,需要我们订酒店吗?要接机吗?待几天啊,要不要安排观光旅游啊?要显得兴奋异常,客户来看厂就跟自己要结婚一样!客户来的前一天要再打电话,再次确认一遍,礼多人不怪。
电话比邮件快,比邮件表达感情要充分,客户可以在邮件里完全不理你,但是只要有一点教养,他不会在电话里不理你,当然不是没有挂我电话的,例如现在很忙,直接挂了。很简单,我会再打过去,说不好意思信号不好,您很忙,不好意思,几句话,免得我一直打扰您,谁负责这个产品的日常操作呢?客户会说就是我,不过我现在不需要,或者真的会告诉你找谁。
面对现在不需要的,很简单,不要紧的,让我们保持联系,只是做一个参考,抱歉打扰您了,祝您生意兴隆。
外贸打电话常用语
给国外客人打电话往往对一些新人来说有点胆怯,不知道说什么,现将打电话经常遇到的几种情况给大家分享。
情况一: 打电话的人找的是你自己
Is Daisy there? Daisy 在吗?
Speaking. 我就是,说吧。
That’s me. 我就是。
This is Daisy. 我就是 Daisy.
This is she. 我就是。(注: 男的用 This is he.)
You’re speaking/talking to her. 你正在跟她说话。
情况二: 要找的人不在
May I speak to Mr. Gates? 请问 Gates 先生在吗?
He’s out. 他出去了。
He’s not here right now. 他现在不在这里。
He’s in a meeting right now. 他现在正在开会。
You’ve just missed him. 你刚好错过他了。
He’s just stepped out. 他刚好出去了。
情况三: 要找的人不在, 问对方是否要留言
Can I talk to Mark? 我可以跟 Mark 讲话吗?
He’s out on his lunch break right now. Would you like to leave a message? 他出去吃午饭了, 你要留言吗?
He’s not available right now. Can I take a message? 他不在, 我可以帮你传话吗?
情况四: 打电话的人问他要找的人何时回来
Do you know when he will be back? 你知道他什么时候会回来吗?
I’m sorry. I don’t know. 抱歉, 我不知道。
I have no idea. 我不知道。
He should be back in 20 minutes. 他应该二十分钟内会回来。
情况五: 打电话的人问他要找的人在哪里
Do you have any idea where he is? 你知道他在哪里吗?
Sorry. I don’t know. 抱歉, 我不知道。
He’s at work right now. Do you want his phone number? 他现在在上班。你要不要他的电话号码?
情况六: 打电话的人要找的人不在, 愿意接受对方的留言
Can I leave a message? 我可以留个话?
Yes. Go ahead, please. 可以, 请继续。
Of course. Hold on for just a second so I can grab a pen and paper. 当然, 稍等一下让我拿个纸笔。
Sure, if you can excuse me for just a second. Let me find a piece of paper to write it down. 当然, 如果你可以等我一下下, 让我找张纸写下来。
情况七: 接受对方留言时听不清楚, 希望对方重复
When he comes back, can you have him call me at (206) 5551212? 他回来后, 能不能让他打 (206) 5551212 这个号码给我?
Can you repeat again, please? 能不能请你再重复一次?
(Say) Again, please? 再说一次好吗?
Pardon? 抱歉。请再说一次。
Come again, please? 再说一次好吗?
Im sorry? 抱歉。请再说一次。
情况八:对方希望你替他/她传话,但你想拒绝
May I leave a message? 我能否留个话?
You know what? My English is not that great, and I don’t want to miss anything. Would you mind calling back later? I’m sorry. 你知道吗?我的英文不是非常好,我不想听错话。你介意稍后再打来吗?我很抱歉。
If you don’t mind, could you please call back and leave a message on the answering machine? My English is not very good. 如果你不介意的话,能否请你再打一次,然后在录音机上留言?我的英文不是很好。
情况九:打电话的人要找的人是别人,请对方稍等
Is Brandon there? Brandon在吗?
Yes, he is. One moment, please. 他在。请稍等。
Hold, please. 请稍等。
Hold on, please. 请稍等。
Let me see if he’s here. Hang on. OK?
我看看他在不在。等一下,好吗?
情况十:对方打错电话
Can I speak to Alexander Walker?我可以和Alexander Walker说话吗?
Alexander Walker? I’m sorry, but there’s nobody here by this name. Alexander Walker?抱歉,这里没这个人。
I’m sorry. I’m afraid you’ve got the wrong number. 抱歉,恐怕你打错电话了。
What number did you dial? 你刚才拨的号码是多少?
情况十一:要求跟刚刚已经通过话的人再讲话
Can you put Daisy back on? I forgot to tell her something. 你能否请Daisy再来听电话呢?我忘了跟她讲一件事。
Sure. I’ll go get her. 当然!我这就去叫她。
情况十二:电话打不通
Did it go through? 打通了吗?
The line was busy. 电话忙线。
I got the busy signals. 电话忙线。
情况十三:(因自己忙等原因)请别人去接电话
Paul, can you answer the phone? I’m busy. Paul,你能不能去接电话?我在忙。
Can you get it, Paul? My hands are tied. Paul, 你能不能去接电话?我现在不能接。
Yes, dear. 是的,亲爱的。
情况十四:接到无人电话(就是打来了却不说话的那种)
Who called? 谁打来的?
No one. He hung up on me. 没人。他把电话挂了。
Wrong number, I guess. He hung up without saying a word. 打错了,我想。他一句话也没说就把电话挂了。
附:以下是几个录音机留言的参考范例。
a、范例一
Hi! This is Abby. I’m not home right now. Please leave a message. 嗨!我是Abby. 我现在不在家。请留言。
b、范例二
Hi! This is 555-5555. We’re not here. Please leave your message. Thank you. 嗨!这里是555-5555.我们现在不在。请留言。谢谢!
c、范例三
Hi! This is Brenda. I can’t come to the phone at this time. Please leave a message and I’ll call you back as soon as possible. 嗨!我是Brenda. 我现不能接电话。请你留言。我会尽快回你的电话。
自己 D下,另外商务英语中打电话也有几种说法。
1、打公用电话:
  1. I’m calling from a public phone, so I’ll call her again.
  2. I’m not at home now, so I’ll call her around three o’clock again.
  3. May I use your phone?
  4. Would you mind if I use your phone?
  5. How do I get an outside line?
  翻译&解析:
  1. 我现在是打公用电话,我会再打给她。
  2. 我现在不在家里,三点左右我会再打给她。
  3. 我可以借您的电话用一下吗?
  4. 你不介意我用你的电话吧?
  5. 如何打外线?
  解析:*1. public phone 是公用电话, pay phone 也是(投币式)公用电话;而公用电话亭则是telephone booth.*2. 在外打公用电话就表示无法让对方回电,所以通常会再告知下次联络时间或方式。*3. 有时找不到公用电话, 必要时需向商家借用电话,或者在别人的公司借电话时可用以上几句。*4. outside line 是“电话外线”,而extension 为电话(内线)分机。
  2、打错电话:
  1. I’m sorry I have the wrong number.
  2. Is this 02-2718-5398?
  3. Sorry to have bothered you.
  4. I’m sorry. I think I must have dialed the wrong number.
  5. Could I check the number? Is it 2211-3344
  翻译&解析
  1. 抱歉我打错电话了。 (打错电话通常用:have the wrong number 表示)
  2. 这里是02-2718-5398吗?
  3. 很抱歉打扰你了。
  4. 很抱歉。我想我一定是打错电话了。
  5. 我可以核对一下电话号码吗?是不是2211-3344?
  解析:1. 区域号码是 area code2. 电话号码的念法: 02-2211-3224念成:area code zero-two, two-two-one-one-three-two-two-four.* 0 可念成 oh 或 zero* 22 可念成 two-two 或 double two
  3、抱歉这么晚打来的说法:
  1. I’m sorry to call you so late. 对不起这么晚打电话来。
  2. I hope I didn’t catch you at a bad time. 抱歉这种时候找你。(含有希望没有打扰到你的意思)
  3. I hope I didn’t wake you up so early. 我希望这么早没有吵到你。
  4. I’m sorry to call you so early. 对不起这么早打电话来。
  5. I’m sorry to bother you at this hour. 很抱歉在这时打扰你。
  4、有急事时的表达方法:
  1. it’s urgent. Could I have her mobile phone number? 我有急事,可不可以告诉我她的手机号码?
  2. Could you tell me where I can reach her? 能不能告诉我在哪里可以找到她?
  3. This is an emergency. I need to get in contact with him right now. 能不能告诉我在哪里可以找到他。
  5、若对方不在的说法:
  1. It’s nothing important. 没什么重要事。
  2. It’s nothing urgent. Thank you, good-bye. 没什么要紧事,谢谢您,再见。
  3. I’ll call her again. 我会再打给她。
  4. I’ll call back later. 我稍后会再打来。
  5. Please ask Miss Chen to call me back. 请陈小姐给我回电话。
  6. Could you tell her to call Carol as soon as possible? 能不能请她尽快打电话给卡洛?
  7. Ask her to call Carol at home after seven, please. 麻烦她在七点后打电话到卡洛家。
  8. Can I leave a message? 我可以留言吗?
  9. Please have her return my call.请她回电话给我。
  10. Could you ask him to call me back? 可以请他给我回电话吗?
  11. Please tell her Carol called. 请告诉她卡洛找她。
  12. Let me call back later again. Thank you. 我稍后再打电话来。谢谢你。
  13. Please tell him to phone 2233-4455. 请他给2233-4455回电话.
6、电话答录机:
  1This is a recording. I’m not at home now. Please leave a message after the beep. Thank you.这是电话答录机。我现在不在家,请在”哔”的一声之后开始留言。谢谢!
  (*: 电话答录机 是 telephone answering machine)
  2This is Carol. Please give me a call when you are free. My number is 2244-6688.我是卡洛。有空请回电话给我。我的号码是2244-6688.
  对电话答录机留话时与一般留言无异,说出以下重点即可:
  1. 来电者姓名
  2. 来电时间
  3. 来电目的
  4. 联络电话或方式
  7、订购商品及询问:
  1. I’d like to place an order for your party dress from your catalog.
  2. May I order some flowers?
  3. How can I pay for this item?
  4. I’d like to buy the car on your TV commercial.
  5. Please send me your catalogue.
  6. Do you have any life Menu Magazine tenin stock?
  7. How long will it arrive?
  8. The Product you sent to me is not what I ordered.
  9. I’m calling about an order I placed a month ago. It hasn’t arrived yet.
  翻译&解析
  1.我想要订你们目录上的晚礼服。
  2.我可以订些花吗?
  3.我要怎么付款?
  4.我想要买你们电视广告上的汽车。
  5.请寄目录给我。
  6.你们第十期的“生活菜单”还有存货吗?
  7.需要多久才会送到呢?
  8.你们送来的产品不是我订的东西.
  9. 我打电话是因为一个月前我订的东西。产品到现在都还没到。
  解析:
  1. 现在电话或网络订购在国内也很流行,即使是人在国内你也可以订购外国目录上的产品。但在打电话前一定要先记下商品的型号及尺寸,以节省通话时间。
  2. commercial有(电视、广播中的)商业广告之意,也可说成commercial film, 简称为c.f. 。而advertisement则指(平面的)广告,简称为ad; advertisement mail 是广告邮件; advertisement column是广告栏,这些都是很常用到的。
  3. place 有开出订单之意。i.e.: to place an order with sb. (和某人订订单)
  8、道谢接受别人的礼物或招待后,打电话道谢为最起码的礼貌之一:
  1. Thank you for the present. It’s just what I wanted.
  2. Thank you so much for the homemade cake.
  3. I don’t know how to thank you for such a beautiful flower.
  4. I received your gift. Thank you for the lovely bracelet.
  翻译:
  1. 谢谢你的礼物,这正是我想要的。
  2. 非常谢谢你作的蛋糕。
  3. 真不知道要如何谢谢你, 这么漂亮的花。
  4. 我收到你的礼物了。谢谢你可爱的手镯。
  当在回答他人的致谢时,可以说下面的句子,都有别客气的意思:1. You’re welcome.别客气。2. Not at all.这没什么。3. It’s my pleasure.这是我的荣幸。4. Don’t mention it.别放在心上。5. That’s all right.这没什么。6.No trouble at all.一点也不麻烦。7.I’m glad you enjoyed it.真高兴你觉得满意。
  9、听不清楚:
  1. Sorry, I didn’t catch you.对不起,我听不懂你说的。
  2. Sorry, I didn’t understand. 抱歉,我听不懂。
  3. Sorry, I didn’t get what you said. 对不起,我没听懂你说的话。
  4. I can’t hear you very well. 我听不太清楚。
  5. I can barely hear you. 我几乎听不到你说的。
  6. I’m having trouble hearing you. 我听不清楚。
  7. We have a bad connection. 通讯效果不太好。
  8. I can’t catch what you are saying. 我听不太清楚你说的话。
  发生上面的情况,你可以请对方在重复一遍,你可以说:
  1. Pardon? 请再说一遍好吗?
  2. Excuse me? 请再说一遍?上列两句都是对不起之意,但用在会话上,如果后面没有接说明,并且语尾上扬,就是要对方再说一次。听到这句话时就要知道对方要自己再说一遍。
  3. I beg you pardon? 能请你再说一遍吗?(此句有请求对方原谅及再说一次的意思)
  4. Could you repeat that, please? 能请你再说一遍吗?
  5. Would you say that again? 你能再说一遍吗?
  10、请对方说慢点的说法:
  1. Would you speak more slowly? 你能再说慢一点吗?
  2. Could you speak up a little? 你能在大声一点吗?(speak up 大声说=speak out)
  3. Would you speak more clearly? 你能再说清楚一点吗?
  4. Would you explain more for me? 可以为我解释一遍吗?
  5. Please speak a little louder. 请讲大声一点。
  6. Would you slow down, please? 清说慢一点好吗?
  11、工作活用篇帮忙转分机:
  1. May I have extension two-one-one?
  2. Can I have extension two-one-one, please?
  3. May I speak to David, extension tow-one-one?
  4. Extension two-one-one, please.
  5. Please connect me with extension two-one-one.
  6. Could you put me through to the personnel department, please?
  翻译:***通常句子都是越长越礼貌,太简短会让人有鲁莽的感觉。
  1. 能帮我转分机211?
  2. 能帮我转分机211吗?
  3. 我可以找211分机的大卫吗?
  4. 请转211。
  5. 请帮我转分机211。
  6. 请帮我接人事部好吗?